Vrijdagmiddagberichten
- Weer Linda
Na eerdere creatieve ontleningen hier en hier is Linda de Mol opnieuw in het nieuws.
Voor het nieuwe programma M/V met Beau Van Erven Dorens en Linda de Mol heeft Talpa deze advertentie geplaatst. Ook het artwork van deze advertentie komt bekend voor. Talpa heeft zich verdiept in het artwork van Drillem... en de boel regelrecht gekopieerd, aldus Arjo Klingens van Drillem, die er alleminst over te spreken is: "Dat MTV de Driplets druppel ook al eens pikte is tot daaraan toe, maar heel ons artwork regelrecht kopiëren gaat echt te ver! Ik heb de publishers van Talpa een email gestuurd. Ik ben heel benieuwd wat zij erop te zeggen hebben. Ik laat het er in elk geval niet bij zitten!" Ontwerper en Drillem partner Jan Willem van den Ban die onlangs nog werd genomineerd met zijn artwork van Drillem voor de Dutch Design Prijzen noemt het allemaal "geen toeval". Wordt vervolgd? Lees hier iets meer.
- Intellectueel eigendom op taal?
Microsoft heeft zich de woede van de Chileense Mapuche-indianenstam op de hals gehaald. Het softwarebedrijf heeft besloten het Windows-besturingssysteem in het Mapuzugun te vertalen. Volgens de Mapuche schendt Microsoft daarmee het culturele erfgoed van de stam. De taal wordt gesproken door circa 400 duizend mensen, vooral in het zuiden van Chili. De Mapuches beschouwen de vertaling als een vorm van 'intellectuele piraterij', schrijven ze in een brief aan Microsoft-oprichter Bill Gates. Ze hebben een rechtszaak tegen het bedrijf aangespannen.